e abbiamo: lasciato confetture e pâte d'olive a Milano e recuperato i nostri "cessi" di design; confezionato gli ultimi panier da consegnare ai clienti; festeggiato il natale con la bisnonna di 91 anni; ricevuto la piantina di lenticchie di Emile; fatto la visita del 5° mese (+ 3 Kg : Oh my God) ordinato gli ultimi materiali per la casa; comprato i regali di natale; verificato la contabilità; pulito la campagna prima della raccolta...
8 Pere Martin Sec 150 grammi di zucchero (anche di canna) 1 stecca di cannella 5 chiodi di garofano scorzetta di un limone 1 bottiglia di vino rosso (Grignolino, Nebbiolo…)
Mettere le pere in una pentola con il vino, la stecca di cannella, i chiodi di garofano, la scorza del limone, lo zucchero. Dare una rimescolata, mettere sul fuoco e fate cuocere per circa 45/50 minuti… Gustare preferibilmente calde, magari con del gelato alla crema…
E dopo 34 giorni di duro lavoro ecco il Vincitore di questa prima edizione del reality "Costruisci Bioclimatico". Lo zio Philippe torna a casa, a bordo del premio messo in "Palio", la Opel Zafira 7 posti, per riabbracciare la moglie incinta e stremata e i suoi due figli Marius e Romeo.
Ecco il cortometraggio di Mauro, mio cugino, che sta partecipando ad un concorso internazionale. Chi avesse voglia può collegarsi al link, selezionare il video "Now, here, nowhere", spendere 5 minuti di tempo per guardare e magari VOTARE !!!!
Voici le court métrage de Mauro, mon cousin, qui participe à un concours internationale. Connectez vous à l'adresse indiquée, sélectionnez la video "Now, here, nowhere", prenez 5 minutes de votre temps pour la regarder voire pour la VOTER.
Lunedì, sveglia alle 4:00 (AM), arrivano 70 svizzeri per visita + merenda "sostenuta".
Tutto è stato previsto con anticipo : all'arrivo coffée break, poi il gruppo verrà separato in due, una parte seguirà Fred per la visita fra gli ulivi, l'altra farà una degustazione di olio con Anne Menoret. Tavoli e sedie affittati al comune di Sospel sono pronti e apparecchiati, arriva anche l'altra Anne per dare una mano in cucina. E via si parte con il menu :
4 litri di caffé 3 litri di té 1 litro di sciroppo di sambuco 8 crostate
Sul tavolo del buffet non rimane niente...intanto il gruppo parte per la visita e in cucina continuano i preparativi
70 pomodori ripieni pane 6 focacce da servire con pate d'olive e melanzane sott'olio creme di scorze di limone da servire con ricotta 4 Kg. di orecchiette con pomodorini, basilico, olive e ricotta dura Gazpacho Acqua Vino Caffé
Arrivano per mangiare e per comprare...dopo un'ora siamo tutti sfiniti però la mattinata si conclude con un concerto privato perché il gruppo è soprattutto una corale...faccio subito un filmino, peccato però che dopo soli 13 secondi la macchina si scarichi...sarà per la prossima volta.
Gregoire, Carine, Victor et Oscar de Paris, mais qui habit à Boves (Cuneo) Daniel, Delphine et Natasha de Gap qui nous avons rencontré cette eté à Salina
1 coniglio 50 gr. di burro olio vino bianco cipolla salvia aglio rosmarino prezzemolo
Pulite e tagliate a pezzi il coniglio, mettetelo in una casseruola con il burro, due cucchiai di olio, mezza cipolla, qualche foglia di slavia, rosmarino. Lasciatelo rosolare, unitevi il fegato e il cuore del coniglio che avrete tenuti da parte tritati, un battuto di aglio e prezzemolo, versatevi mezzo litro di vino bianco e cuocete per mezz'ora.
Lapin façon Bellunese
1 lapin 50 gr. beurre huile vin blanc onion sauge ail romarin persil
Nettoyez et taillez en morceaux le lapin, mettez le dans une cocotte avec du beurre, deux cuillères à soupe d'huile d'olive, un demi oignon quelques feuilles de sauge, romarin. Laissez le rotir, puis ajoutez y le foie et le coeur du lapin que vous avez hachez auparavant, un mélange d'ail et de persil, versez y un demi litre de vin blanc et laissez le cuire pour une denie heure.
Natale è alle porte, e noi ci stiamo preparando all'evento organizzando una festa a Milano per la consegna delle strenne. Se anche quest'anno siete interessati a regalare o a regalarvi alcuni dei nostri prodotti fateci un fischio...vi terremo aggiornati.
finir les cote de l'evier_finire mobiletto lavandino poser le carrelage_mettere piastrelle trouver un robinet_cercare il rubinetto planter les aubergines_piantare le melanzane faire confiture de sureau_ fare marmellata di sambuco faire le menage au premier étage_fare le pulizie al primo piano faire l'épilation (Carla)_fare la ceretta (Carla) preparer la chambre pour les Soffiotti de Rome_preparare l'arrivo per i Soffiotti di Roma faire confiture reine claude_ fare marmellata di prugne regina claudia organiser le buffet du 29 juillet au Col de Tende_organizzare il buffet del 29 al Col di Tende reserver la pelle pour creuser les fondations du gite_prenotare la scavatrice per le fondamenta del gite ...
sveglia tardi in pigiama fino alle 10:30 partenza alle 11:00 la macchina fotografica dimenticata pranzo da Mac Donald a Oppio dagli amici il bagno in piscina tutto il pomeriggio i tuffi di marius i tuffi di emile la Colle sur Loup l'aperitivo e i pasticcini 21:00 a casa per cena 21:45 la grenouille da la grande bouche 22:00 la canzone per dormire 22:05 tutti a nanna
Un petit aperçu de l'exposition sur laquelle je travaille en ce moment avec Edoardo Tomaselli. Le thème de l'exposition photographique est "les agriculteurs qui travaillent en montagne". C'est une recherche orientée sur l'aspect humain, sur la gestuelle, la passion et l'amour de la terre.
Un piccolo assaggio della mostra su cui sto lavorando insieme ad Edoardo Tomaselli, autore delle fotografie. La mostra ha come tema "gli agricoltori che lavorano in montagna". E' una ricerca che verte sull'aspetto umano, sulla gestualità, la passione e l'amore per la terra.